es.js 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
  1. MWF.xApplication = MWF.xApplication || {};
  2. MWF.xApplication.attendancev2 = MWF.xApplication.attendancev2 || {};
  3. MWF.xApplication.attendancev2.LP={
  4. "title": "Gestión de asistencia",
  5. "menu": {
  6. "myAttendance": "Mi asistencia",
  7. "myStatistic": "Mis estadísticas",
  8. "myAppealList": "Mis excepciones de asistencia",
  9. "statistic": "Estadísticas de asistencia",
  10. "detailStatisticFilter": "Estadísticas resumidas",
  11. "detailFilter": "Estadísticas diarias",
  12. "recordList": "Registros originales",
  13. "appealList": "Datos anormales",
  14. "config": "Configuración",
  15. "shiftManager": "Gestión de turnos",
  16. "groupmanager": "Gestión de grupos de asistencia",
  17. "addressmanger": "Gestión de lugares de trabajo",
  18. "leavemanager": "Registros de ausencia",
  19. "configmanager": "Gestión de configuración"
  20. },
  21. "alert": "Alerta",
  22. "operate": "Operar",
  23. "choose": "Elegir",
  24. "save": "Guardar",
  25. "delete": "Eliminar",
  26. "update": "Modificar",
  27. "search": "Buscar",
  28. "statisticExport": "Exportar (recursivo)",
  29. "positive": "Aceptar",
  30. "cancel": "Cancelar",
  31. "add": "Agregar",
  32. "more": "Más",
  33. "dataError": "Error de datos",
  34. "saveSuccess": "Guardado exitoso",
  35. "onDuty": "Registro entrada",
  36. "onDutySimple": "Entrada",
  37. "offDuty": "Registro salida",
  38. "offDutySimple": "Salida",
  39. "yes": "Sí",
  40. "no": "No",
  41. "firstPage": "1ª pág.",
  42. "lastPage": "últ. pág.",
  43. "until": "Hasta",
  44. "day": {
  45. "Sunday": "Dom",
  46. "Monday": "Lun",
  47. "Tuesday": "Mar",
  48. "Wednesday": "Mié",
  49. "Thursday": "Jue",
  50. "Friday": "Vie",
  51. "Saturday": "Sáb"
  52. },
  53. "daySimple": {
  54. "Sunday": "Dom",
  55. "Monday": "Lun",
  56. "Tuesday": "Mar",
  57. "Wednesday": "Mié",
  58. "Thursday": "Jue",
  59. "Friday": "Vie",
  60. "Saturday": "Sáb"
  61. },
  62. "month": " ",
  63. "year": " ",
  64. "minute": "m",
  65. "hour": "h",
  66. "classifierDay": "d",
  67. "times": "veces",
  68. "components": {
  69. "chooseTimePlaceholder": "Seleccionar hora",
  70. "timeMinutesSelectorClosePlaceholder": "Cerrar",
  71. "timeMinutesSelectorHour": "Hora",
  72. "timeMinutesSelectorMinute": "Minuto",
  73. "chooseDatePlaceholder": "Seleccionar fecha",
  74. "selectPlaceholder": "Seleccionar",
  75. "selectOrgPersonOverCount": "¡Solo se pueden seleccionar ({count}) datos!",
  76. "errorPageNumber": "¡¡ introduzca el número de página correcto!"
  77. },
  78. "myAttendanceTitle": "Mis estadísticas",
  79. "myAttendanceCalendar": "Calendario de asistencia",
  80. "myAttendanceStatistic": "Estadísticas de asistencia",
  81. "myFieldWork": "Trabajo de campo",
  82. "myStatistic": {
  83. "title": "Ciclo de asistencia:",
  84. "averageWorkTimeDuration": "Jornada laboral media (horas)",
  85. "workTimeDuration": "Jornada laboral media (horas)",
  86. "attendance": "Asistencia (días)",
  87. "nosignTimes": "Tarjeta faltante (veces)",
  88. "lateTimes": "Tarde (tiempos)",
  89. "leaveEarlierTimes": "Salida temprano (horarios)",
  90. "leaveDays": "licencia (días)",
  91. "absenteeismDays": "Ausentismo (días)",
  92. "fieldWorkTimes": "Trabajo de campo (tiempos)"
  93. },
  94. "shiftTitle": "Gestión de turnos",
  95. "addShift": "Agregar turno",
  96. "editShift": "Modificar turno",
  97. "shiftName": "Nombre del turno",
  98. "checkInTime": "Hora de registro",
  99. "shiftSelector": "Seleccionar turno",
  100. "shiftForm": {
  101. "shiftNameLabel": "Nombre del turno",
  102. "shiftNameLabelPlaceholder": "Ingrese el nombre del turno",
  103. "checkInTimeLabel": "Horario de entrada y salida",
  104. "seriousTardinessLateMinutesLabel": "Minutos de retraso grave",
  105. "absenteeismLateMinutesLabel": "Minutos de ausentismo y retraso",
  106. "seriousTardinessLateMinutesNeedNumber": "Los minutos de retraso grave deben ser numéricos",
  107. "absenteeismLateMinutesNeedNumber": "Los minutos de ausentismo y retraso deben ser numéricos",
  108. "firstTimeLabel": "Primera entrada y salida",
  109. "secondTimeLabel": "Segunda entrada y salida",
  110. "thirdTimeLabel": "Tercera entrada y salida",
  111. "oneTimeDayLabel": "1 vez al día",
  112. "secondTimeDayLabel": "2 veces al día",
  113. "thirdTimeDayLabel": "3 veces al día",
  114. "onDutyTimeLabel": "Hora de entrada:",
  115. "beforeOnDutyTimeLabel": "Intervalo de registro: Antes de entrar",
  116. "beforeOnDutyTimePlaceholder": "Por favor, elija el horario antes del trabajo.",
  117. "afterOnDutyTimePlaceholder": "Por favor, elija el horario después del trabajo.",
  118. "afterOnDutyTimeLabel": "Después de entrar",
  119. "offDutyTimeLabel": "Hora de salida:",
  120. "offDutyNextDayLabel": "Si cruzar el cielo después del trabajo",
  121. "beforeOffDutyTimeLabel": "Intervalo de registro: Antes de salir",
  122. "beforeOffDutyTimePlaceholder": "Por favor, elija la hora antes del trabajo.",
  123. "afterOffDutyTimePlaceholder": "Por favor, elija la hora después del trabajo.",
  124. "afterOffDutyTimeLabel": "Después de salir",
  125. "lateAndEarlyOnTimeLabel1": "Retraso máximo permitido para la entrada:",
  126. "lateAndEarlyOnTimeLabel2": " sin contar como retraso",
  127. "lateAndEarlyOffTimeLabel1": "Salida anticipada máxima permitida:",
  128. "lateAndEarlyOffTimeLabel2": " sin contar como salida anticipada",
  129. "shiftNameNotEmpty": "¡El nombre del turno no puede estar vacío!",
  130. "onDutyTimeNotEmpty": "¡La hora de entrada no puede estar vacía!",
  131. "offDutyTimeNotEmpty": "¡La hora de salida no puede estar vacía!",
  132. "success": "¡Guardado exitoso!",
  133. "confirmDelete": "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta información de 【{name}】?",
  134. "selectShiftEmpty": "Seleccione un turno",
  135. "workTimeLabel": "Horas de trabajo por turnos",
  136. "workTimeTotal": "Duración total del trabajo",
  137. "needWorkTimeLimit": "¿¿ se registra la duración insuficiente como salida temprana?"
  138. },
  139. "workAddressManagerTitle": "Gestión de lugares de trabajo",
  140. "workAddressSelector": "Seleccionar lugar de trabajo",
  141. "workAddressAdd": "Agregar lugar de trabajo",
  142. "workAddressUpdate": "Modificar lugar de trabajo",
  143. "workAddressView": "Ver el lugar de trabajo",
  144. "workAddressName": "Nombre del lugar",
  145. "workAddressRange": "Rango de error",
  146. "workAddressDesc": "Descripción",
  147. "workAddressMapKeyConfigEmpty": "¡¡ por favor, establezca el Servicio de mapas primero!",
  148. "workAddressBDkeyConfigBtn": "Configurar el Servicio de mapas",
  149. "workAddressBDkeyConfig": "Configuración del Servicio de mapas",
  150. "workAddressBDkeyConfigDesc": "La gestión del lugar de Trabajo utiliza el Servicio de mapas. actualmente admite mapas Baidu y mapas gaode. necesita registrar su cuenta de mapas correspondiente para obtener la clave para usarlo normalmente. Rellene la clave en el cuadro de entrada de abajo.",
  151. "workAddressBDLinkTitle": "Haga clic aquí para abrir el canal de registro de mapas de baidu",
  152. "workAddressAMAPLinkTitle": "Haga clic aquí para abrir el canal de registro de mapas de gaode",
  153. "workAddressBDSecretTitle": "BAIDU Clave (AK)",
  154. "workAddressAMPSecretTitle": "GAODE Clave (AK)",
  155. "workAddressBDSecretTitlePlaceholder": "Ingresa la clave (AK) de la aplicación de mapas",
  156. "workAddressForm": {
  157. "lnglatNotEmpty": "¡Selecciona un lugar de trabajo en el mapa primero!",
  158. "title": "Nombre del lugar",
  159. "titlePlaceholder": "Ingresa el nombre del lugar",
  160. "titleNotEmpty": "¡El nombre del lugar no puede estar vacío!",
  161. "range": "Rango de registro (metros)",
  162. "rangePlaceholder": "Ingresa el rango de registro (metros)",
  163. "rangeNotEmpty": "¡El rango de registro (metros) no puede estar vacío!",
  164. "desc": "Descripción",
  165. "descPlaceholder": "Ingresa información adicional",
  166. "rangeNeedNumber": "¡El rango de registro (metros) debe ser un número!",
  167. "success": "¡Guardado exitoso!",
  168. "confirmDelete": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este lugar de trabajo 【{name}】?",
  169. "selectWorkAddressEmpty": "Selecciona al menos un lugar de trabajo",
  170. "locationCoordinateInfo": "Haga clic en el mapa para localizar la dirección del lugar de trabajo",
  171. "locationCoordinateLabel": "Coordenadas de posicionamiento: "
  172. },
  173. "groupManagerTitle": "Gestión de grupos de asistencia",
  174. "groupAdd": "Agregar grupo de asistencia",
  175. "groupUpdate": "Modificar grupo de asistencia",
  176. "groupForm": {
  177. "title": "Nombre del grupo de asistencia",
  178. "titlePlaceholder": "Ingresa el nombre del grupo de asistencia",
  179. "titleErrorNotEmpty": "¡El nombre del grupo de asistencia no puede estar vacío!",
  180. "num": "Cantidad",
  181. "status": "Estado",
  182. "status_unpublish": "No publicado",
  183. "status_normal": "Normal",
  184. "checkType": "Tipo de asistencia",
  185. "checkTypeError": "¡Tipo de asistencia incorrecto!",
  186. "checkTypeFix": "Turno fijo",
  187. "checkTypeFree": "Horario flexible",
  188. "checkTypeArrangement": "Sistema de programación",
  189. "arrangementSettings": "Configuración de la programación",
  190. "arrangementEditTitle": "Programación editorial",
  191. "tableThDay": "Día laborable",
  192. "tableThShift": "Turno",
  193. "time": "Configuración de días laborables",
  194. "timeErrorNotEmpty": "¡Selecciona los días laborables!",
  195. "participates": "Participantes de asistencia y organización",
  196. "participatesPlaceholder": "Haz clic para seleccionar participantes de asistencia y organización",
  197. "participatesErrorNotEmtpy": "¡Los participantes de asistencia y organización no pueden estar vacíos!",
  198. "unParticipates": "Personal no requerido para asistencia",
  199. "unParticipatesPlaceholder": "Haz clic para seleccionar personal no requerido para asistencia",
  200. "assistAdminList": "Ayudar a los administradores",
  201. "assistAdminListPlaceholder": "Haga clic para elegir ayudar al Administrador",
  202. "shift": "Turno",
  203. "shiftChange": "Cambiar turno",
  204. "shiftChangeMultiple": "Cambiar múltiples turnos",
  205. "shiftEmpty": "Descanso",
  206. "shiftPlaceholder": "(Haz clic para seleccionar turno)",
  207. "shiftErrorNotEmpty": "¡El turno para días laborables no puede estar vacío!",
  208. "workPlace": "Lugar de trabajo",
  209. "workPlacePlaceholder": "Selecciona el lugar de trabajo",
  210. "workPlaceErrorNotEmpty": "¡El lugar de trabajo no puede estar vacío!",
  211. "fieldWork": "Registro de trabajo en campo",
  212. "allowFieldWork": "¿Permitir registro de trabajo en campo?",
  213. "requiredFieldWorkRemarks": "¿Se requiere observaciones en el registro de trabajo en campo?",
  214. "fieldWorkMarkError": "¿Tratar el registro de trabajo en campo como datos anómalos?",
  215. "requiredCheckInDate": "Fechas de registro obligatorio",
  216. "requiredCheckInDateThDate": "Fecha",
  217. "requiredCheckInDateThShift": "Turno",
  218. "requiredCheckInDateThCycle": "Ciclo",
  219. "requiredCheckInDatePlaceholder": "Agrega las fechas de registro obligatorio",
  220. "noNeedCheckInDate": "Fechas sin registro",
  221. "noNeedCheckInDatePlaceholder": "Agrega las fechas sin registro",
  222. "confirmDelete": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este grupo de asistencia 【{name}】?"
  223. },
  224. "scheduleForm": {
  225. "title": "Programación",
  226. "shift": "Turnos programados",
  227. "cycle": "Ciclo de programación",
  228. "restShift": "Descanso",
  229. "clear": "Eliminar",
  230. "cycleBtnLabel": "Programar de acuerdo con el ciclo de programación",
  231. "section": "Día",
  232. "day": "Días",
  233. "monthInfo": "¡¡ cambiar mes guardará automáticamente los datos del mes actual!",
  234. "copyFromLastMonthBtn": "Copiar los datos de programación del mes pasado",
  235. "copyConfirmInfo": "¿¿ estás seguro de que quieres copiar los datos de {month} a la actualidad?",
  236. "downloadExcelTempEmptyShift": "¡¡ por favor, elija el horario primero!",
  237. "downloadExcelTempBtn": "Descargar la plantilla de Microsoft para programar",
  238. "uploadExcelBtn": "Sube el Microsoft que ya está programado",
  239. "excelEmptyShift": "--Descanso--",
  240. "excelTitle": "{month} Horario (solo se puede programar de acuerdo con el turno desplegable existente, de lo contrario no se puede identificar)",
  241. "excelFileName": "{month}_Horario.xlsx"
  242. },
  243. "dateCycle": {
  244. "none": "Ninguno",
  245. "week": "Semanal",
  246. "twoWeek": "Cada dos semanas",
  247. "month": "Mensual"
  248. },
  249. "detailManagerTitle": "Estadísticas de asistencia",
  250. "detailTable": {
  251. "filterSelectTitle": "Seleccionar persona",
  252. "filterEmptyPlaceholder": "¡Seleccione la persona a consultar!",
  253. "person": "Nombre",
  254. "groupName": "Grupo de asistencia",
  255. "shiftName": "Turno",
  256. "date": "Fecha",
  257. "attendance": "Días de asistencia",
  258. "rest": "Días de descanso",
  259. "leave": "Días de permiso",
  260. "absenteeismDays": "Días de ausencia",
  261. "workTimeDuration": "Duración del tiempo de trabajo",
  262. "averageWorkTimeDuration": "Duración promedio del tiempo de trabajo",
  263. "lateTimes": "Veces de llegada tarde",
  264. "lateTimeDuration": "Duración de llegada tarde (minutos)",
  265. "leaveEarlierTimes": "Veces de salida temprana",
  266. "leaveEarlierTimeDuration": "Duración de salida temprana (minutos)",
  267. "onDutyAbsenceTimes": "Veces de falta de registro de entrada",
  268. "offDutyAbsenceTimes": "Veces de falta de registro de salida",
  269. "absenceTimes": "Veces de falta de registro",
  270. "fieldWorkTimes": "Veces de trabajo externo",
  271. "btnRecordList": "Registro de asistencia"
  272. },
  273. "detailExportExcelFileSuccess": "¡Los datos se han calculado correctamente! ¡Haz clic en Aceptar para descargar el archivo Excel!",
  274. "detailExportConfirmMsg": "¡La exportación puede llevar tiempo! ¡Por favor, espera un momento!",
  275. "detailStatisticList": {
  276. "filterEmptyPlaceholder": "¡Seleccione la persona o la organización para consultar!",
  277. "filterSelectTitle": "Seleccionar persona u organización para consultar",
  278. "participatesPlaceholder": "Haz clic para seleccionar personas u organizaciones para la asistencia",
  279. "participatesErrorNotEmtpy": "¡Las personas u organizaciones para la asistencia no pueden estar vacías!",
  280. "startDateEmptyPlaceholder": "¡Seleccione la fecha de inicio!",
  281. "endDateEmptyPlaceholder": "¡Seleccione la fecha de finalización!",
  282. "endDateCannotSmaller": "La fecha de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio!",
  283. "startDateAndEndDateMoreThan": "El intervalo de fechas no puede exceder los 31 días!"
  284. },
  285. "detailRecordList": {
  286. "title": "Registro de asistencia",
  287. "dutyTitle": "Tipo de asistencia",
  288. "time": "Hora de asistencia",
  289. "result": "Resultado de asistencia",
  290. "address": "Dirección de punzonado",
  291. "signDesc": "Instrucciones sobre el terreno"
  292. },
  293. "configManagerTitle": "Configuración de asistencia",
  294. "config": {
  295. "holidays": "Días festivos",
  296. "holidayLabels": "Configurar días festivos. Agregue aquí las fechas que normalmente son días laborables pero se consideran días festivos.",
  297. "workdays": "Días laborables",
  298. "workdayLabels": "Configurar días laborables. Agregue aquí las fechas que normalmente son días no laborables pero se consideran días laborables.",
  299. "appealConfig": "Configuración de solicitud de registro",
  300. "appealEnableLabel": "Habilitar función de solicitud de registro",
  301. "appealProcessTypeInnerLabel": "Proceso interno predefinido",
  302. "appealProcessTypeProcessLabel": "Proceso personalizado",
  303. "appealProcessTypeProcessPlaceholder": "Seleccione proceso personalizado",
  304. "appealMaxTimesLabel": "Máximo de solicitudes mensuales por usuario",
  305. "appealMaxTimesError": "Ingrese un número válido de solicitudes",
  306. "fastCheckIn": "Registro rápido",
  307. "onDutyFastCheckInEnable": "Habilitar registro rápido al entrar (válido en la aplicación)",
  308. "offDutyFastCheckInEnable": "Habilitar registro rápido al salir (válido en la aplicación)",
  309. "checkInAlert": "Recordatorio de registro",
  310. "checkInAlertEnable": "Habilitar recordatorio de registro (recibirá notificaciones antes de entrar y después de salir para recordarle que haga el registro)",
  311. "exceptionAlertEnable": "Habilitar alerta de registro de excepciones",
  312. "exceptionAlertEnableTime1": " (Recibirá el mensaje de registro de excepción a las ",
  313. "exceptionAlertEnableTime2": " del día siguiente)",
  314. "detailStatisticCron": "Cronómetro estadístico",
  315. "closeOldAttendance": "Asistencia antigua",
  316. "closeOldAttendanceLabel": "¿ apagar la versión anterior de la función de punzonado de asistencia (para evitar errores en los puntos finales de la aplicación)"
  317. },
  318. "leaveManagerTitle": "Registro de ausencias y permisos",
  319. "leave": {
  320. "personName": "Nombre de la persona",
  321. "leaveType": "Tipo",
  322. "startTime": "Hora de inicio",
  323. "endTime": "Hora de finalización",
  324. "leaveDays": "Días",
  325. "desc": "Descripción",
  326. "excelTemplate": "Descargar plantilla de Excel",
  327. "importExcel": "Importar Excel",
  328. "importExcelFileError": "¡Solo se pueden importar archivos de Excel!",
  329. "importExcelFileSuccess": "Importación completada. ¡Haga clic en Aceptar para descargar y ver los resultados de la importación!",
  330. "deleteConfirm": "¿Está seguro de que desea eliminar estos datos de registro?"
  331. },
  332. "appealManagerTitle": "Datos de excepciones de asistencia",
  333. "appeal": {
  334. "date": "Fecha",
  335. "dutyType": "Tipo de registro",
  336. "recordTime": "Hora de registro",
  337. "recordResult": "Resultado del registro",
  338. "status": "Estado",
  339. "normal": "Normal",
  340. "absenteeism": "Falta o retraso injustificado",
  341. "early": "Salida temprana",
  342. "late": "Retraso",
  343. "seriousLate": "Retraso grave",
  344. "notSigned": "Sin registro",
  345. "appeal": "Solicitud de apelación",
  346. "fieldWork": "Registro de trabajo de campo",
  347. "leave": "Pedir permiso",
  348. "status0": "Pendiente de procesar",
  349. "status1": "En proceso",
  350. "status2": "Aprobado",
  351. "status3": "Rechazado",
  352. "status4": "Procesado",
  353. "startProcess": "Iniciar apelación",
  354. "openJob": "Ver apelación",
  355. "startProcessNoConfigError": "No se ha configurado el proceso de apelación. ¡No se puede iniciar el proceso!",
  356. "notfoundJobError": "No se encontraron datos de proceso correspondientes. ¿Desea restaurar el estado actual de los datos?",
  357. "dealAppeal": "Tratamiento",
  358. "confirmDealAppeal": "¿¿ confirmar que quiere establecer este dato a normal?"
  359. },
  360. "recordManagerTitle": "Registro original",
  361. "record": {
  362. "detailTitle": "registrar detalles",
  363. "name": "Nombre",
  364. "group": "Grupo de asistencia",
  365. "shift": "Turno",
  366. "dutyTime": "Hora de asistencia",
  367. "checkInType": "Tipo de asistencia",
  368. "recordDate": "Fecha de registro",
  369. "sourceType": "Origen de datos",
  370. "fieldWorkDesc": "instrucciones de campo",
  371. "fieldWorkAddress": "Dirección de perforación",
  372. "checkInResult": "Resultado del registro",
  373. "fieldWork": "¿Registro de trabajo de campo?",
  374. "sourceTypeUser": "Registro del usuario",
  375. "sourceTypeAuto": "Generado por el sistema",
  376. "sourceTypeFast": "Registro rápido",
  377. "sourceTypeImport": "Importación de datos",
  378. "importExcelFileSuccess": "Importación completada, hay {number} registros con errores. ¡Haz clic en Aceptar para descargar y ver los resultados de la importación!",
  379. "searchDateError": "¡¡ las fechas de inicio y fin deben estar vacías o valer la pena!"
  380. },
  381. "mobile": {
  382. "menu": {
  383. "checkIn": "Registro",
  384. "statistic": "Estadísticas",
  385. "settings": "Configuración"
  386. },
  387. "unCheckIn": "Sin registro",
  388. "refreshLocation": "[Actualizar ubicación]",
  389. "locationIng": "Obteniendo ubicación...",
  390. "locationError": "Error al obtener la ubicación. ¡Habilita los permisos de ubicación!",
  391. "checkInWithTime": "Registro realizado a las {time}",
  392. "updateCheckInBtn": "Actualizar registro",
  393. "outsideTitle": "Registro de trabajo de campo",
  394. "outsideNotAllow": "No se permite el registro de trabajo de campo.",
  395. "outsideRemarkPlaceholder": "Ingresa una descripción para el registro de trabajo de campo.",
  396. "statisticMonthLabel": "Mes"
  397. }
  398. }
  399. MWF.xApplication.attendancev2["lp."+o2.language] = MWF.xApplication.attendancev2.LP